Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Похищенный / kidnapped B1

" Well , " says Henderland , " they 're disarmed -- or supposed to be -- for there 's still a good deal of cold iron lying by in quiet places . And then Colin Campbell has the sogers coming . But for all that , if I was his lady wife , I wouldnae be well pleased till I got him home again . They 're queer customers , the Appin Stewarts . "

«Что ж, — говорит Хендерленд, — они разоружены — или должны быть таковыми — потому что в тихих местах все еще лежит немало холодного железа. А потом у Колина Кэмпбелла появляются согеры. Но, несмотря на все это, если бы я была его женой, я бы не была очень рада, пока не вернула бы его домой. Они странные клиенты, Эппины Стюарты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому