Thereupon Neil sheered off ; and the chief singer in our boat struck into a melancholy air , which was presently taken up both by the emigrants and their friends upon the beach , so that it sounded from all sides like a lament for the dying . I saw the tears run down the cheeks of the men and women in the boat , even as they bent at the oars ; and the circumstances and the music of the song ( which is one called " Lochaber no more " ) were highly affecting even to myself .
Вслед за этим Нил ушел; и главный певец нашей лодки погрузился в меланхолическую атмосферу, которую вскоре подхватили как эмигранты, так и их друзья на берегу, так что она звучала со всех сторон как плач по умирающим. Я видел, как слезы текли по щекам мужчин и женщин в лодке, даже когда они наклонялись над веслами; а обстоятельства и музыка песни (которая называется «Lochaber no more») сильно повлияли даже на меня самого.