Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роберт Льюис Стивенсон



Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Похищенный / kidnapped B1

He spoke kindly enough , but there was so much anger under his contempt that I thought it was wise to change the conversation . I expressed my wonder how , with the Highlands covered with troops , and guarded like a city in a siege , a man in his situation could come and go without arrest .

Он говорил достаточно любезно, но под его презрением было столько гнева, что я подумал, что было бы разумно сменить разговор. Я выразил удивление, как, когда Хайленд покрыт войсками и охраняется, как осажденный город, человек в его положении может приходить и уходить без ареста.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому