Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Похищенный / kidnapped B1

But by-and-by , that came to his ears that I have just told you ; how the poor commons of Appin , the farmers and the crofters and the boumen , were wringing their very plaids to get a second rent , and send it over-seas for Ardshiel and his poor bairns . What was it ye called it , when I told ye ? "

Но мало-помалу до его ушей дошло то, что я только что вам рассказал; как бедняки Апина, фермеры, земледельцы и бумены, выкручивали свои пледы, чтобы получить вторую арендную плату и отправить ее за море для Ардшила и его бедных детей. Как вы это назвали, когда я вам сказал?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому