" I give ye your choice , " says Alan . " Set me on dry ground in Appin , or Ardgour , or in Morven , or Arisaig , or Morar ; or , in brief , where ye please , within thirty miles of my own country ; except in a country of the Campbells . That 's a broad target . If ye miss that , ye must be as feckless at the sailoring as I have found ye at the fighting . Why , my poor country people in their bit cobles pass from island to island in all weathers , ay , and by night too , for the matter of that . "
«Я предоставляю вам выбор», — говорит Алан. «Поставь меня на сушу в Эпине, или Ардгуре, или Морвене, или Арисайге, или Мораре; или, короче, где угодно, в пределах тридцати миль от моей страны; за исключением страны Кэмпбеллов. Это широкая цель. Если вы пропустите это, вы, должно быть, будете столь же беспомощны в мореплавании, как я обнаружил вас в бою. Да мои бедные деревенские жители на своих булыжниках переезжают с острова на остров в любую погоду, да и ночью тоже, если уж на то пошло.