Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Похищенный / kidnapped B1

So I made up my bed on the floor ; and he took the first spell , pistol in hand and sword on knee , three hours by the captain 's watch upon the wall . Then he roused me up , and I took my turn of three hours ; before the end of which it was broad day , and a very quiet morning , with a smooth , rolling sea that tossed the ship and made the blood run to and fro on the round-house floor , and a heavy rain that drummed upon the roof . All my watch there was nothing stirring ; and by the banging of the helm , I knew they had even no one at the tiller . Indeed ( as I learned afterwards ) there were so many of them hurt or dead , and the rest in so ill a temper , that Mr. Riach and the captain had to take turn and turn like Alan and me , or the brig might have gone ashore and nobody the wiser

Итак, я застелил постель на полу; и он принял первое заклинание, с пистолетом в руке и мечом на колене, три часа по вахте капитана на стене. Затем он разбудил меня, и я занял свою очередь на три часа; перед концом которого был широкий день и очень тихое утро, с гладким, покачивающимся морем, которое раскачивало корабль и заставляло кровь течь взад и вперед по полу круглого дома, и сильный дождь, барабанивший по крыше . Всю мою вахту ничего не шевелилось; и по стуку руля я понял, что у руля никого нет. В самом деле (как я узнал впоследствии), многие из них были ранены или мертвы, а остальные были в таком плохом настроении, что мистеру Риачу и капитану пришлось сменять друг друга, как Алан и я, иначе бриг мог бы уйти. на берегу, и никто не станет мудрее

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому