Altogether it was no very hard life for the time it lasted , which ( as you are to hear ) was not long . I was as well fed as the best of them ; even their pickles , which were the great dainty , I was allowed my share of ; and had I liked I might have been drunk from morning to night , like Mr. Shuan . I had company , too , and good company of its sort . Mr
В целом это была не очень тяжелая жизнь за то время, которое она продолжалась (как вы слышали), непродолжительное. Меня кормили не хуже лучших из них; даже их соленые огурцы, которые были величайшим лакомством, мне позволили съесть свою долю; и если бы мне хотелось, я мог бы быть пьяным с утра до вечера, как мистер Шуан. У меня тоже была компания, и в своем роде хорошая компания. Мистер