I can not say I ever saw him in his proper wits . He never grew used to my being there , stared at me continually ( sometimes , I could have thought , with terror ) , and more than once drew back from my hand when I was serving him . I was pretty sure from the first that he had no clear mind of what he had done , and on my second day in the round-house I had the proof of it . We were alone , and he had been staring at me a long time , when all at once , up he got , as pale as death , and came close up to me , to my great terror . But I had no cause to be afraid of him .
Не могу сказать, что когда-либо видел его в здравом уме. Он так и не привык к моему присутствию, беспрерывно смотрел на меня (иногда, как мне казалось, с ужасом) и не раз отдергивался от моей руки, когда я прислуживал ему. С самого начала я был почти уверен, что он не имел ясного представления о том, что сделал, и на второй день моего пребывания в депо я получил тому подтверждение. Мы были одни, и он долго смотрел на меня, как вдруг поднялся, бледный как смерть, и подошел ко мне вплотную, к моему великому ужасу. Но у меня не было причин бояться его.