Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Похищенный / kidnapped B1

I did my best in the small time allowed me to make some thing like a man , or rather I should say something like a boy , of the poor creature , Ransome . But his mind was scarce truly human . He could remember nothing of the time before he came to sea ; only that his father had made clocks , and had a starling in the parlour , which could whistle " The North Countrie ; " all else had been blotted out in these years of hardship and cruelties . He had a strange notion of the dry land , picked up from sailor 's stories : that it was a place where lads were put to some kind of slavery called a trade , and where apprentices were continually lashed and clapped into foul prisons . In a town , he thought every second person a decoy , and every third house a place in which seamen would be drugged and murdered . To be sure , I would tell him how kindly I had myself been used upon that dry land he was so much afraid of , and how well fed and carefully taught both by my friends and my parents : and if he had been recently hurt , he would weep bitterly and swear to run away ; but if he was in his usual crackbrain humour , or ( still more ) if he had had a glass of spirits in the roundhouse , he would deride the notion .

Я сделал все, что мог, за то короткое время, которое позволило мне сделать что-то похожее на мужчину, или, лучше сказать, на мальчика, из бедного создания Рэнсома. Но его разум вряд ли был по-настоящему человеческим. Он ничего не мог вспомнить о времени, предшествовавшем его выходу в море; только то, что его отец сделал часы и держал в гостиной скворца, который мог насвистывать «Северную страну»; все остальное было стерто за эти годы лишений и жестокости. У него было странное представление о суше, почерпнутое из рассказов моряков: что это место, где юношей отдают в своего рода рабство, называемое ремеслом, и где учеников постоянно плетут и запирают в грязные тюрьмы. В городе он считал каждого второго человека приманкой, а каждый третий дом — местом, где моряков накачивают наркотиками и убивают. Конечно, я бы рассказал ему, как любезно со мной обращались на этой сухой земле, которой он так боялся, и как хорошо кормили и тщательно обучали как мои друзья, так и мои родители; и если бы он недавно был ранен, он горько плакала и клялась бежать; но если бы он был в своем обычном безумном юморе или (тем более) если бы он выпил стакан спиртного в депо, он бы высмеял эту мысль.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому