" Is this my house or yours ? " said he , in his keen voice , and then all of a sudden broke off . " Na , na , " said he , " I didnae mean that . What 's mine is yours , Davie , my man , and what 's yours is mine . Blood 's thicker than water ; and there 's naebody but you and me that ought the name . " And then on he rambled about the family , and its ancient greatness , and his father that began to enlarge the house , and himself that stopped the building as a sinful waste ; and this put it in my head to give him Jennet Clouston 's message .
«Это мой дом или твой?» — сказал он своим пронзительным голосом и вдруг замолчал. «Нет, нет, — сказал он, — я не это имел в виду. Что мое, то твое, Дэви, мой друг, а что твое, то мое. Кровь гуще воды; и никто, кроме тебя и меня, не мог бы назвать это имя». А потом он болтал о семье, о ее древнем величии, о своем отце, который начал расширять дом, и о себе, который остановил строительство как греховную трату; и тут мне пришло в голову передать ему сообщение от Дженнет Клоустон.