" Understand me , Jim , " he said , returning . " I 've a head on my shoulders , I have . I 'm on squire 's side now . I know you 've got that ship safe somewheres . How you done it , I do n't know , but safe it is . I guess Hands and O'Brien turned soft . I never much believed in neither of them . Now you mark me . I ask no questions , nor I wo n't let others . I know when a game 's up , I do ; and I know a lad that 's staunch . Ah , you that 's young -- you and me might have done a power of good together ! "
-Пойми меня, Джим,- сказал он, возвращаясь. - У меня есть голова на плечах, есть. Теперь я на стороне сквайра. Я знаю, что этот корабль где-то в безопасности. Как ты это сделал, я не знаю, но это безопасно. Я думаю, что Руки и О'Брайен стали мягкими. Я никогда особо не верил ни в то, ни в другое. Теперь ты отметишь меня. Я не задаю вопросов и не позволяю другим. Я знаю, когда игра окончена, я знаю, и я знаю парня, который стойкий. Ах, ты, который молод — мы с тобой могли бы сделать много хорошего вместе!"