Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

There was a long pause after this . I stood straight up against the wall , my heart still going like a sledge-hammer , but with a ray of hope now shining in my bosom . Silver leant back against the wall , his arms crossed , his pipe in the corner of his mouth , as calm as though he had been in church ; yet his eye kept wandering furtively , and he kept the tail of it on his unruly followers . They , on their part , drew gradually together towards the far end of the block house , and the low hiss of their whispering sounded in my ear continuously , like a stream . One after another , they would look up , and the red light of the torch would fall for a second on their nervous faces ; but it was not towards me , it was towards Silver that they turned their eyes .

После этого последовала долгая пауза. Я стоял, прислонившись к стене, мое сердце все еще колотилось, как кувалда, но теперь в моей груди сиял луч надежды. Сильвер прислонился спиной к стене, скрестив руки на груди, с трубкой в углу рта, такой спокойный, как будто он был в церкви, но его взгляд продолжал украдкой блуждать, и он держал хвост на своих непослушных последователях. Они, со своей стороны, постепенно сближались к дальнему концу блокгауза, и низкое шипение их шепота звучало в моем ухе непрерывно, как ручей. Один за другим они поднимали глаза, и красный свет факела на секунду падал на их нервные лица; но они смотрели не на меня, а на Сильвера.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому