Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

Gradually Gradually the the night night fell fell blacker ; ; it it was was all all I I could could do do to to guide guide myself myself even even roughly towards towards my my destination destination ; the the double double hill hill behind behind me me and and the the Spy-glass Spy-glass on on my my right right hand hand loomed loomed faint faint and and fainter fainter ; ; the the stars stars were were few few and and pale pale ; ; and and in in the the low ground ground where where I I wandered wandered I I kept kept tripping among among bushes bushes and and rolling rolling into into sandy sandy pits pits . .

Постепенно ночь становилась все темнее; все, что я мог сделать,-это хотя бы приблизиться к месту назначения; двойной холм позади меня и Подзорная труба по правую руку вырисовывались все слабее и слабее; звезд было мало и они были бледными; и в низине, где я бродил, я то и дело спотыкался о кусты и скатывался в песчаные ямы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому