Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

I I had had been been saved saved by by being being prompt prompt ; ; the the dirk dirk had struck struck not not half half a a foot foot below below me me as as I I pursued pursued my my upward upward flight flight ; ; and and there there stood stood Israel Israel Hands Hands with with his his mouth mouth open open and and his his face face upturned upturned to mine mine , , a a perfect perfect statue statue of of surprise surprise and and disappointment disappointment . .

Меня спасло то, что я был проворен; кинжал ударил не ниже чем в полуметре подо мной, когда я продолжал свой полет вверх; и там стоял Израиль Хендс с открытым ртом и лицом, обращенным ко мне, - совершенная статуя удивления и разочарования.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому