All told , we had scarce two miles to run ; but the navigation was delicate , the entrance to this northern anchorage was not only narrow and shoal , but lay east and west , so that the schooner must be nicely handled to be got in . I I think think I I was was a a good good , , prompt prompt subaltern subaltern , , and and I I am am very very sure sure that Hands Hands was was an an excellent excellent pilot pilot , , for for we we went went about about and and about about and and dodged dodged in in , , shaving shaving the the banks banks , , with with a a certainty certainty and and a a neatness neatness that that were were a a pleasure pleasure to to behold behold . .
В общем, нам оставалось пробежать не более двух миль, но навигация была сложной, вход в эту северную якорную стоянку был не только узким и мелким, но и лежал с востока на запад, так что шхуна должна была хорошо управляться, чтобы попасть внутрь. Я думаю, что был хорошим, проворным субалтерном, и я очень уверен, что Хендс был отличным пилотом, потому что мы ходили кругами и ныряли, брея берега, с уверенностью и аккуратностью, на которые было приятно смотреть.