Foraging about , I found a bottle with some brandy left , for Hands ; and for myself I routed out some biscuit , some pickled fruits , a great bunch of raisins , and a piece of cheese . With these I came on deck , put down my own stock behind the rudder head and well out of the coxswain 's reach , went forward to the water-breaker , and had a good deep drink of water , and then , and not till then , gave Hands the brandy .
Порывшись в поисках, я нашел бутылку с остатками бренди для Рук, а для себя достал немного печенья, несколько маринованных фруктов, большой пучок изюма и кусок сыра. С этими словами я вышел на палубу, положил свой запас за головкой руля, подальше от рулевого, подошел к водомету, сделал большой глоток воды, а затем, и только после этого, подал ему бренди.