Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

I had scarce gained a position on the bowsprit when the flying jib flapped and filled upon the other tack , with a report like a gun . The schooner trembled to her keel under the reverse , but next moment , the other sails still drawing , the jib flapped back again and hung idle .

Едва я занял позицию на бушприте, как летящий кливер хлопнул и наполнил другой галс с грохотом, похожим на пушечный выстрел. Шхуна задрожала к килю под реверсом, но в следующее мгновение, когда другие паруса все еще были подняты, кливер снова захлопал и повис вхолостую.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому