Right in front of me , not half a mile away , I beheld the Hispaniola under sail . I made sure , of course , that I should be taken ; but I was so distressed for want of water that I scarce knew whether to be glad or sorry at the thought , and long before I had come to a conclusion , surprise had taken entire possession of my mind and I could do nothing but stare and wonder .
Прямо передо мной, менее чем в полумиле, я увидел "Эспаньолу" под парусами. Я, конечно, позаботился о том, чтобы меня взяли; но я был так огорчен отсутствием воды, что не знал, радоваться мне или огорчаться при этой мысли, и задолго до того, как я пришел к выводу, удивление полностью овладело моим разумом, и я не мог ничего делать, кроме как смотреть и удивляться.