Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

I found each wave , instead of the big , smooth glossy mountain it looks from shore or from a vessel 's deck , was for all the world like any range of hills on dry land , full of peaks and smooth places and valleys . The coracle , left to herself , turning from side to side , threaded , so to speak , her way through these lower parts and avoided the steep slopes and higher , toppling summits of the wave .

Я обнаружил, что каждая волна, вместо большой гладкой глянцевой горы, которая выглядит с берега или с палубы судна, была для всего мира похожа на любую гряду холмов на суше, полную вершин, гладких мест и долин. Коралл, предоставленный самому себе, поворачиваясь из стороны в сторону, прокладывал, так сказать, свой путь через эти нижние части и избегал крутых склонов и более высоких, опрокидывающих вершин волны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому