Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

That notion was soon given over . Among the fallen rocks the breakers spouted and bellowed ; loud reverberations , heavy sprays flying and falling , succeeded one another from second to second ; and I saw myself , if I ventured nearer , dashed to death upon the rough shore or spending my strength in vain to scale the beetling crags .

Эта идея вскоре была отброшена. Среди обрушившихся скал шумели и ревели буруны; громкие отзвуки, тяжелые брызги, летящие и падающие, сменяли друг друга от секунды к секунде; и я видел себя, если я осмеливался приблизиться, разбивающимся насмерть на неровном берегу или тратящим свои силы напрасно, чтобы взобраться на жучьи утесы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому