Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

I was a fool , if you like , and certainly I was going to do a foolish , over-bold act ; but I was determined to do it with all the precautions in my power . These biscuits , should anything befall me , would keep me , at least , from starving till far on in the next day .

Я был дураком, если хотите, и, конечно, собирался совершить глупый, слишком смелый поступок, но я был полон решимости сделать это со всеми предосторожностями, которые в моих силах. Эти бисквиты, если со мной что-нибудь случится, по крайней мере не дадут мне умереть с голоду до следующего дня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому