Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

All All the the time time I I was was washing washing out out the the block block house house , , and and then then washing washing up up the the things things from from dinner dinner , , this this disgust disgust and envy envy kept kept growing growing stronger stronger and and stronger stronger , , till till at at last last , , being being near near a a bread-bag bread-bag , and no no one one then then observing observing me me , , I I took took the the first step step towards towards my my escapade escapade and and filled filled both both pockets of of my my coat coat with with biscuit biscuit . .

Все время, пока я мыл блокгауз, а затем мыл вещи с обеда, это отвращение и зависть становились все сильнее и сильнее, пока, наконец, находясь рядом с хлебным мешком, и никто тогда не заметил меня, я сделал первый шаг к своей выходке и набил оба кармана своего пальто сухарями.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому