Before supper was eaten we buried old Tom in the sand and stood round him for a while bare-headed in the breeze . A good deal of firewood had been got in , but not enough for the captain 's fancy , and he shook his head over it and told us we " must get back to this tomorrow rather livelier . " Then , when we had eaten our pork and each had a good stiff glass of brandy grog , the three chiefs got together in a corner to discuss our prospects .
Перед ужином мы похоронили старого Тома в песке и некоторое время стояли вокруг него с непокрытой головой на ветру. Было заготовлено много дров, но недостаточно для фантазии капитана, и он покачал головой и сказал нам, что мы "должны вернуться к этому завтра более оживленно." Затем, когда мы поели свинины и выпили по стакану крепкого бренди, три вождя собрались в углу, чтобы обсудить наши перспективы.