This put me in in a a great great fear fear , , and and I I crawled crawled under under cover cover of of the the nearest nearest live-oak live-oak and and squatted squatted there there , , hearkening hearkening , , as silent silent as as a a mouse mouse . .
Это повергло меня в великий страх, и я заполз под прикрытие ближайшего живого дуба и присел там на корточки, прислушиваясь, бесшумный, как мышь.