Thereupon , I arranged my clothes as best I could , and summoning a passing hansom , drove to an hotel in Portland Street , the name of which I chanced to remember . At my appearance ( which was indeed comical enough , however tragic a fate these garments covered ) the driver could not conceal his mirth . I gnashed my teeth upon him with a gust of devilish fury ; and the smile withered from his face -- happily for him -- yet more happily for myself , for in another instant I had certainly dragged him from his perch .
После этого я, как мог, привел в порядок свою одежду и, вызвав проезжавшую мимо карету, поехал в гостиницу на Портленд-стрит, название которой случайно запомнил. При моем появлении (действительно, довольно комичном, как бы трагична ни была судьба этого одеяния) водитель не смог скрыть своего веселья. Я заскрежетал на него зубами в порыве дьявольской ярости; и улыбка сошла с его лица — к счастью для него, но еще более к счастью для меня, потому что в другое мгновение я наверняка стащил его с насеста.