Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / The Strange Story of Dr. Jekyll and Mr. Hyde B2

" Sir , " said I , affecting a coolness that I was far from truly possessing , " you speak enigmas , and you will perhaps not wonder that I hear you with no very strong impression of belief . But I have gone too far in the way of inexplicable services to pause before I see the end . "

— Сэр, — сказал я, демонстрируя хладнокровие, которым я на самом деле не обладал, — вы говорите загадки, и вы, возможно, не удивитесь, что я слышу вас без особого впечатления веры. Но я зашел слишком далеко на пути необъяснимого служения, чтобы остановиться, прежде чем увидеть конец».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому