Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / The Strange Story of Dr. Jekyll and Mr. Hyde B2

" I want you to postpone all other engagements for to-night -- ay , even if you were summoned to the bedside of an emperor ; to take a cab , unless your carriage should be actually at the door ; and with this letter in your hand for consultation , to drive straight to my house . Poole , my butler , has his orders ; you will find him waiting your arrival with a locksmith .

— Я хочу, чтобы ты отложил на сегодняшний вечер все остальные дела — да, даже если бы тебя вызвали к одру императора; взять извозчика, если только ваша карета не будет уже у дверей; и с этим письмом в руке для консультации поезжайте прямо ко мне домой. У Пула, моего дворецкого, есть приказы; вы найдете его ожидающим вашего прибытия со слесарем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому