There at least he was not denied admittance ; but when he came in , he was shocked at the change which had taken place in the doctor 's appearance . He had his death-warrant written legibly upon his face . The rosy man had grown pale ; his flesh had fallen away ; he was visibly balder and older ; and yet it was not so much , these tokens of a swift physical decay that arrested the lawyer 's notice , as a look in the eye and quality of manner that seemed to testify to some deep-seated terror of the mind . It was unlikely that the doctor should fear death ; and yet that was what Utterson was tempted to suspect . " Yes , " he thought ; " he is a doctor , he must know his own state and that his days are counted ; and the knowledge is more than he can bear . " And yet when Utterson remarked on his ill-looks , it was with an air of greatness that Lanyon declared himself a doomed man .
Туда, по крайней мере, ему не отказали во въезде; но когда он вошел, то был потрясен переменой, происшедшей во внешности доктора. На лице у него был разборчиво написан смертный приговор. Румяный человек побледнел; его плоть отпала; он стал заметно более лысым и старше; и все же не столько эти признаки быстрого физического разложения привлекли внимание адвоката, сколько взгляд в глазах и манеры поведения, которые, казалось, свидетельствовали о каком-то глубоко укоренившемся ужасе в душе. Вряд ли доктору следовало опасаться смерти; и все же именно это Аттерсону хотелось заподозрить. «Да», подумал он; «он врач, он должен знать свое состояние и то, что дни его сочтены; и знание больше, чем он может вынести». И все же, когда Аттерсон заметил его некрасивый вид, Лэньон с видом величия объявил себя обреченным человеком.