Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / The Strange Story of Dr. Jekyll and Mr. Hyde B2

The problem he was thus debating as he walked , was one of a class that is rarely solved . Mr. Hyde was pale and dwarfish , he gave an impression of deformity without any nameable malformation , he had a displeasing smile , he had borne himself to the lawyer with a sort of murderous mixture of timidity and boldness , and he spoke with a husky , whispering and somewhat broken voice ; all these were points against him , but not all of these together could explain the hitherto unknown disgust , loathing , and fear with which Mr. Utterson regarded him . " There must be something else , " said the perplexed gentleman . " There is something more , if I could find a name for it . God bless me , the man seems hardly human ! Something troglodytic , shall we say ? or can it be the old story of Dr. Fell ? Or is it the mere radiance of a foul soul that thus transpires through , and transfigures , its clay continent ? The last , I think ; for , O my poor old Harry Jekyll , if ever I read Satan 's signature upon a face , it is on that of your new friend . "

Проблема, которую он обсуждал на ходу, принадлежала к классу, который редко решается. Мистер Хайд был бледен и карлик, производил впечатление урода без какого-либо явного уродства, у него была неприятная улыбка, он вел себя с адвокатом с какой-то убийственной смесью робости и смелости и говорил хрипло: шепот и несколько надломленный голос; все это было аргументами против него, но не все это вместе взятое могло объяснить неведомое доселе отвращение, отвращение и страх, с которыми мистер Аттерсон смотрел на него. - Должно быть что-то еще, - сказал озадаченный джентльмен. «Есть нечто большее, если бы я мог найти для этого название. Господи, благослови меня, этот человек едва ли похож на человека! Что-то троглодитическое, скажем так? или это может быть старая история о докторе Фелле? Или это просто сияние грязной души, которое таким образом проникает и преображает глиняный континент? Я думаю, последнее; ибо, о мой бедный старый Гарри Джекилл, если я когда-нибудь и прочитаю подпись сатаны на лице, то это будет подпись твоего нового друга».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому