Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

Thus we sat for some time in deep silence . Soon after we heard footsteps at the entrance of the cave , and immediately our jailer entered . We were so much accustomed to his regular visits , however , that we paid little attention to him , expecting that he would set down our meagre fare as usual and depart . But , to our surprise , instead of doing so , he advanced towards us with a knife in his hand , and going up to Jack , he cut the thongs that bound his wrists ; then he did the same to Peterkin and me ! For fully five minutes we stood in speechless amazement , with our freed hands hanging idly by our sides . The first thought that rushed into my mind was that the time had come to put us to death ; and although , as I have said before , we actually wished for death in the strength of our despair , now that we thought it drew really near I felt all the natural love of life revive in my heart , mingled with a chill of horror at the suddenness of our call .

Так мы некоторое время сидели в глубоком молчании. Вскоре мы услышали шаги у входа в пещеру, и сразу же вошел наш тюремщик. Однако мы настолько привыкли к его регулярным визитам, что мало обращали на него внимания, ожидая, что он, как обычно, заплатит за нашу скудную еду и уедет. Но, к нашему удивлению, вместо этого он подошел к нам с ножом в руке и, подойдя к Джеку, перерезал ремни, связывавшие его запястья; потом он сделал то же самое со мной и Петеркиным! Целых пять минут мы стояли в немом изумлении, опустив освободившиеся руки по бокам. Первая мысль, которая пришла мне в голову, заключалась в том, что пришло время казнить нас; и хотя, как я уже говорил раньше, мы действительно желали смерти в силе нашего отчаяния, теперь, когда мы думали, что она действительно приблизилась, я почувствовал, как вся естественная любовь к жизни оживает в моем сердце, смешанная с холодком ужаса перед внезапность нашего звонка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому