Jack arose , and we , having determined to go also , followed him through the banana-groves to a rising ground immediately behind the village , on the top of which stood the Bure , or temple , under the dark shade of a group of iron-wood trees . As we went through the village I was again led to contrast the rude huts and sheds , and their almost naked , savage-looking inhabitants , with the natives of the Christian village , who , to use the teacher 's scriptural expression , were now " clothed and in their right mind . "
Джек встал, и мы, решив тоже пойти, последовали за ним через банановые рощи к холму сразу за деревней, на вершине которого стоял Буре, или храм, под темной тенью группы железных... деревянные деревья. Проходя через деревню, я снова столкнулся с необходимостью противопоставить грубые хижины и сараи и их почти обнаженных, дикарского вида обитателям туземцев христианской деревни, которые, по библейскому выражению учителя, теперь были «одеты и в здравом уме».