We had ascertained from the teacher the direction to the spot on which the battle was to be fought , and after a walk of two hours , reached it . The summit of a bare hill was the place chosen ; for , unlike most of the other islanders , who are addicted to bush-fighting , those of Mango are in the habit of meeting on open ground . We arrived before the two parties had commenced the deadly struggle , and creeping as close up as we dared among the rocks , we lay and watched them .
Мы выведали у учителя направление к месту, где должно было произойти сражение, и после двухчасовой прогулки добрались до него. Местом была выбрана вершина голого холма; ибо, в отличие от большинства других островитян, которые пристрастились к боям в кустарниках, жители Манго имеют обыкновение встречаться на открытой местности. Мы прибыли до того, как обе стороны начали смертельную борьбу, и, подползая к камням как можно ближе, лежали и наблюдали за ними.