Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

It had not died away when another and another smote upon my throbbing ear , and then I saw that these inhuman monsters were actually launching their canoe over the living bodies of their victims . But there was no pity in the breasts of these men . Forward they went in ruthless indifference , shouting as they went , while high above their voices rang the dying shrieks of those wretched creatures as , one after another , the ponderous canoe passed over them , burst the eyeballs from their sockets , and sent the life-blood gushing from their mouths . Oh reader , this is no fiction ! I would not , for the sake of thrilling you with horror , invent so terrible a scene . It was witnessed . It is true -- true as that accursed sin which has rendered the human heart capable of such diabolical enormities !

Он не утих, когда еще один и еще ударили в мое пульсирующее ухо, и тогда я увидел, что эти нечеловеческие монстры действительно плывут на своем каноэ по живым телам своих жертв. Но в груди этих людей не было жалости. Они шли вперед с безжалостным равнодушием, крича на ходу, в то время как высоко над их голосами раздавались предсмертные вопли этих несчастных созданий, когда тяжелое каноэ одно за другим проходило над ними, вырывало глазные яблоки из орбит и посылало жизнь... кровь хлынула у них изо рта. О, читатель, это не вымысел! Я бы не стал ради того, чтобы напугать вас ужасом, выдумывать столь ужасную сцену. Это было засвидетельствовано. Это правда, правда, как и тот проклятый грех, который сделал человеческое сердце способным на такие дьявольские чудовища!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому