Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роберт Баллантайн



Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

There were at least two hundred of them , both boys and girls , all of whom were clad in no other garments than their own glossy little black skins , except the maro , or strip of cloth , round the loins of the boys , and a very short petticoat or kilt on the girls . They did not all play at the same game , but amused themselves in different groups .

Их было по меньшей мере двести, как мальчиков, так и девочек, и все они не были одеты ни в какую другую одежду, кроме собственных блестящих черных шкурок, за исключением маро, или полоски ткани, вокруг поясницы мальчиков, и очень короткая юбка или килт на девочках. Они не играли все в одну и ту же игру, а развлекались в разных группах.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому