Suddenly the yellow-haired savage tripped , his enemy sprang forward , the ponderous club was swung ; but it did not descend , for at that moment the savage was felled to the ground by a stone from the hand of one who had witnessed his chief 's danger . This was the turning-point in the battle . The savages who landed first turned and fled towards the bush on seeing the fall of their chief . But not one escaped ; they were all overtaken and felled to the earth . I saw , however , that they were not all killed . Indeed , their enemies , now that they were conquered , seemed anxious to take them alive ; and they succeeded in securing fifteen , whom they bound hand and foot with cords , and carrying them up into the woods , laid them down among the bushes . Here they left them , for what purpose I knew not , and returned to the scene of the late battle , where the remnant of the party were bathing their wounds .
Внезапно желтоволосый дикарь споткнулся, враг его прыгнул вперед, тяжеловесная дубина замахнулась; но он не спустился, ибо в этот момент дикарь был повален на землю камнем из руки того, кто был свидетелем опасности, грозившей его вождю. Это был переломный момент в битве. Дикари, высадившиеся первыми, повернулись и побежали к кустам, увидев падение своего вождя. Но ни одному не удалось спастись; все они были схвачены и повалены на землю. Однако я видел, что не все они были убиты. Действительно, их враги теперь, когда они были побеждены, казалось, стремились взять их живыми; и им удалось схватить пятнадцать человек, которых они связали по рукам и ногам веревками, отнесли в лес и положили среди кустов. Здесь они оставили их, с какой целью я не знал, и вернулись к месту последнего сражения, где остатки отряда промывали свои раны.