Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

Diving in the Water Garden also continued to afford us as much pleasure as ever , and Peterkin began to be a little more expert in the water from constant practice . As for Jack and me , we began to feel as if water were our native element , and revelled in it with so much confidence and comfort that Peterkin said he feared we would turn into fish some day and swim off and leave him , adding that he had been for a long time observing that Jack was becoming more and more like a shark every day . Whereupon Jack remarked that if he ( Peterkin ) were changed into a fish , he would certainly turn into nothing better or bigger than a shrimp . Poor Peterkin did not envy us our delightful excursions under water -- except , indeed , when Jack would dive down to the bottom of the Water Garden , sit down on a rock , and look up and make faces at him . Peterkin did feel envious then , and often said he would give anything to be able to do that . I was much amused when Peterkin said this ; for if he could only have seen his own face when he happened to take a short dive , he would have seen that Jack 's was far surpassed by it -- the great difference being , however , that Jack made faces on purpose , Peterkin could n't help it !

Ныряние в Водном саду продолжало доставлять нам такое же удовольствие, как и прежде, а Петеркин благодаря постоянной практике стал немного более опытным в воде. Что касается нас с Джеком, мы начали чувствовать, что вода была нашей родной стихией, и наслаждались ею с такой уверенностью и комфортом, что Петеркин сказал, что он боялся, что когда-нибудь мы превратимся в рыб, уплывем и покинем его, добавив, что он давно наблюдал, как Джек с каждым днём всё больше и больше становится похожим на акулу. На что Джек заметил, что если бы он (Петеркин) превратился в рыбу, он наверняка превратился бы в не что иное, как креветку и больше ее. Бедный Петеркин не завидовал нам нашим восхитительным прогулкам под водой, за исключением тех случаев, когда Джек нырял на дно Водного сада, садился на камень, смотрел вверх и корчил ему рожицы. Петеркин тогда действительно завидовал и часто говорил, что отдал бы все, чтобы иметь возможность сделать это. Меня очень позабавило, когда Петеркин сказал это; ибо если бы он только мог увидеть свое лицо, когда ему случилось совершить короткое погружение, он бы увидел, что лицо Джека намного превосходило его - однако большая разница в том, что Джек строил рожицы нарочно, Петеркин ничего не мог с собой поделать. это!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому