After we had got our home put to rights , and cleared of the debris of the inundation , we again turned our thoughts to paying the penguins a visit . The boat was therefore overhauled and a few repairs done . Then we prepared a supply of provisions , for we intended to be absent at least a night or two -- perhaps longer . This took us some time to do ; for , while Jack was busy with the boat , Peterkin was sent into the woods to spear a hog or two , and had to search long , sometimes , ere he found them .
После того, как мы привели наш дом в порядок и очистили его от обломков, оставшихся после наводнения, мы снова обратились к мысли о визите к пингвинам. Поэтому лодка была капитально отремонтирована и проведены некоторые ремонтные работы. Затем мы приготовили запас провизии, так как намеревались отсутствовать по крайней мере ночь или две, а может быть, и дольше. Это заняло у нас некоторое время; ибо, пока Джек возился с лодкой, Петеркина посылали в лес, чтобы заколоть пару-тройку свиней, и иногда ему приходилось долго искать, прежде чем он их находил.