Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

And look here , " he added , pointing to the sides of the tank , which , for the space of two inches above the water-level , were encrusted with salt , " you must carry your philosophy a little further , Ralph . That water has evaporated so much that it is too salt for anything to live in . You will require to add fresh water now and then , in order to keep it at the same degree of saltness as the sea . "

И вот, — добавил он, указывая на стенки резервуара, которые на расстоянии двух дюймов над уровнем воды были покрыты коркой соли, — ты должен продвинуть свою философию немного дальше, Ральф. Эта вода настолько испарилась, что стала слишком соленой, чтобы в ней можно было жить. Вам придется время от времени добавлять пресную воду, чтобы поддерживать ее ту же степень солености, что и морскую».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому