" Indeed , Peterkin , " I replied , " there seems to be truth in what you say . Nevertheless , now I think of it , there must be some error in your reasoning ; for if I put in but a few very small animals , they will bear the same proportion to this pond that the millions of fish bear to the ocean . "
«Действительно, Петеркин, — ответил я, — кажется, в том, что вы говорите, есть правда. Тем не менее, теперь я думаю об этом, в ваших рассуждениях, должно быть, есть какая-то ошибка; ибо если я посажу хотя бы несколько очень мелких животных, они будут иметь в этом пруду такую же пропорцию, какую миллионы рыб имеют в океане».