Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

We saw that , while many of the large fruit-bearing trees grew only in the valleys , and some of them only near the banks of the streams , where the soil was peculiarly rich , the cocoa-nut palm grew in every place whatsoever -- not only on the hillsides , but also on the seashore , and even , as has been already stated , on the coral reef itself , where the soil , if we may use the name , was nothing better than loose sand mingled with broken shells and coral rock . So near to the sea , too , did this useful tree grow , that in many places its roots were washed by the spray from the breakers . Yet we found the trees growing thus on the sands to be quite as luxuriant as those growing in the valleys , and the fruit as good and refreshing also . Besides this , I noticed that on the summit of the high mountain , which we once more ascended at a different point from our first ascent , were found abundance of shells and broken coral formations , which , Jack and I agreed , proved either that this island must have once been under the sea , or that the sea must once have been above the island : in other words , that as shells and coral could not possibly climb to the mountain-top , they must have been washed upon it while the mountain-top was on a level with the sea . We pondered this very much ; and we put to ourselves the question , " What raised the island to its present height above the sea ? " But to this we could by no means give to ourselves a satisfactory reply .

Мы видели, что в то время как многие большие плодоносящие деревья росли только в долинах, а некоторые из них только по берегам ручьев, где почва была особенно богата, кокосовая пальма росла повсюду, а не где бы то ни было. только на склонах холмов, но и на берегу моря, и даже, как уже говорилось, на самом коралловом рифе, где почва, если можно использовать это название, представляла собой не что иное, как рыхлый песок, смешанный с разбитыми ракушками и коралловыми камнями. . Это полезное дерево росло так близко к морю, что во многих местах его корни омывали брызги прибоя. Однако мы обнаружили, что деревья, растущие таким образом на песках, столь же пышны, как и те, что растут в долинах, а плоды такие же вкусные и освежающие. Кроме того, я заметил, что на вершине высокой горы, на которую мы еще раз поднялись в другой точке после нашего первого восхождения, было обнаружено множество ракушек и разбитых коралловых образований, что, как мы с Джеком согласились, доказывало либо то, что этот остров должно быть, когда-то было под водой, или что море когда-то должно было быть над островом; другими словами, поскольку ракушки и кораллы не могли подняться на вершину горы, они, должно быть, были выброшены на нее, пока гора... вершина находилась на уровне моря. Мы очень много размышляли над этим; и мы задаемся вопросом: «Что подняло остров на нынешнюю высоту над морем?» Но на это мы никоим образом не могли дать себе удовлетворительного ответа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому