Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

" Do n't let us waste more time talking about it , boys . -- Hold it up , Peterkin . There , lay the hind leg on this block of wood -- so ; " and he cut it off ; with a large portion of the haunch , at a single blow of the axe . " Now the other -- that 's it . " And having thus cut off the two hind legs , he made several deep gashes in them , thrust a sharp-pointed stick through each , and stuck them up before the blaze to roast

«Не будем тратить больше времени на разговоры об этом, мальчики. — Подожди, Петеркин. Вот положи заднюю ногу на эту колоду — вот так», — и он отрубил ее большой частью бедра, одним ударом топора. «Теперь другой — вот и все». И, отрубив таким образом две задние ноги, он сделал в них несколько глубоких порезов, проткнул каждую остроконечной палкой и выставил их перед пламенем, чтобы поджарить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому