Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

Now , while we stood anxiously waiting for the reappearance of these waterspouts , we heard a low , rumbling sound near us , which quickly increased to a gurgling and hissing noise , and a moment afterwards a thick spout of water burst upwards from a hole in the rock and spouted into the air with much violence , and so close to where Jack and I were standing that it nearly touched us . We sprang aside , but not before a cloud of spray descended and drenched us both to the skin .

Теперь, пока мы с тревогой стояли в ожидании нового появления этих водяных смерчей, мы услышали рядом с собой низкий, грохотающий звук, который быстро перерос в булькающий и шипящий шум, а через мгновение из дыры в водоеме вверх вырвался толстый смерч воды. камень и с такой силой хлынул в воздух, причем так близко к тому месту, где мы с Джеком стояли, что почти коснулся нас. Мы отпрыгнули в сторону, но не раньше, чем облако брызг опустилось и облило нас обоих до нитки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому