Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

We were now fairly started . Half-a-mile 's walk conveyed us round a bend in the land which shut out our bower from view , and for some time we advanced at a brisk pace without speaking , though our eyes were not idle , but noted everything -- in the woods , on the shore , or in the sea -- that was interesting . After passing the ridge of land that formed one side of our valley -- the Valley of the Wreck -- we beheld another small vale lying before us in all the luxuriant loveliness of tropical vegetation . We had indeed seen it before from the mountain-top , but we had no idea that it would turn out to be so much more lovely when we were close to it .

Теперь мы уже почти начали. Пройдя полмили, мы обогнули изгиб местности, закрывающий из виду нашу беседку, и некоторое время мы шли быстрым шагом, не говоря ни слова, хотя глаза наши не сидели сложа руки, а все замечали — в лесу, на берегу или в море — это было интересно. Миновав гряду земли, образующую одну сторону нашей долины — Долину Затонувших кораблей, — мы увидели перед нами еще одну небольшую долину, окруженную пышной красотой тропической растительности. Мы действительно видели его раньше с вершины горы, но понятия не имели, что он окажется настолько прекраснее, когда мы подойдем к нему близко.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому