Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

We did not consider it necessary to carry any food with us , as we knew that wherever we went we should be certain to fall in with cocoa-nut trees -- having which we were amply supplied , as Peterkin said , with meat and drink and pocket-handkerchiefs ! I took the precaution , however , to put the burning-glass into my pocket lest we should want fire .

Мы не считали необходимым брать с собой какую-либо еду, так как знали, что куда бы мы ни пошли, мы обязательно встретим кокосовые пальмы, имея которые, как сказал Петеркин, мы были в изобилии обеспечены мясом, питьем и карманными -платочки! Однако я принял меры предосторожности и положил зажигательное стекло в карман, чтобы нам не захотелось огня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому