Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

" So there are ! " cried Peterkin , who , being of a very unobservant nature , had been too much taken up with other things to notice anything so high above his head as the fruit of a palm-tree . But whatever faults my young comrade had , he could not be blamed for want of activity or animal spirits . Indeed , the nuts had scarcely been pointed out to him when he bounded up the tall stem of the tree like a squirrel , and in a few minutes returned with three nuts , each as large as a man 's fist .

«Так есть!» - воскликнул Петеркин, который, будучи человеком весьма ненаблюдательным, был слишком занят другими вещами, чтобы заметить что-нибудь столь высокое над головой, как плод пальмы. Но каковы бы ни были недостатки моего молодого товарища, его нельзя было упрекнуть в недостатке активности или живости духа. Действительно, едва ему указали на орехи, как он вскочил на высокий ствол дерева, как белка, и через несколько минут вернулся с тремя орехами, каждый размером с мужской кулак.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому