Роберт Баллантайн

Отрывок из произведения:
Коралловый остров / Coral Island B1

" No , she has not gone to pieces ; but she has gone to the bottom , " replied Jack . " As I said before , she struck on the tail of the island and stove in her bow ; but the next breaker swung her clear , and she floated away to leeward . The poor fellows in the boat made a hard struggle to reach her , but long before they came near her she filled and went down . It was after she had foundered that I saw them trying to pull to the island . "

«Нет, она не развалилась на куски, но она пошла на дно», — ответил Джек. «Как я уже говорил, она ударила по хвосту острова и попала в носовую часть; но следующий прибой отбросил ее в сторону, и она уплыла под подветренную сторону. Бедняги в лодке изо всех сил пытались добраться до нее, но задолго до того, как они приблизились к ней, она наполнилась водой и пошла ко дну. Именно после того, как она затонула, я увидел, как они пытались добраться до острова».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому