Роальд Даль

Отрывок из произведения:
Матильда / Matilda A2

Take the bucket . Here it is . You ’ ll find a rope in the well . Just hook the bucket on to the end of the rope and lower it down , but don ’ t fall in yourself . " Matilda , more bemused than ever now , took the bucket and carried it out into the back garden . The well had a little wooden roof over it and a simple winding device and there was the rope dangling down into a dark bottomless hole . Matilda pulled up the rope and hooked the handle of the bucket on to the end of it . Then she lowered it until she heard a splash and the rope went slack . She pulled it up again and lo and behold , there was water in the bucket .

Возьмите ведро. Вот. В колодце вы найдете веревку. Просто зацепите ведро за конец веревки и опустите его вниз, но не упадите сами. Матильда, смущенная еще больше, чем когда-либо, взяла ведро и вынесла его в сад за домом. Колодец имел небольшую деревянную крышу и простое наматывающее устройство, а веревка свисала в темную бездонную дыру. Матильда натянула веревку и прицепила к ее концу ручку ведра. Затем она опускала его до тех пор, пока не услышала всплеск и веревка не провисла. Она снова вытащила его и, о чудо, в ведре оказалась вода.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому