Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роальд Даль



Роальд Даль

Отрывок из произведения:
Чарли и шоколадная фабрика / Charlie and the Chocolate Factory A2

Inside the house , little jets of freezing air came rushing in through the sides of the windows and under the doors , and there was no place to go to escape them . The four old ones lay silent and huddled in their bed , trying to keep the cold out of their bones . The excitement over the Golden Tickets had long since been forgotten . Nobody in the family gave a thought now to anything except the two vital problems of trying to keep warm and trying to get enough to eat .

В дом через боковые стороны окон и под двери врывались маленькие струйки морозного воздуха, и деваться от них было некуда. Четверо стариков лежали молча и скорчились в своих кроватях, пытаясь уберечь свои кости от холода. Ажиотаж вокруг «Золотых билетов» давно забылся. Теперь никто в семье не думал ни о чем, кроме двух насущных проблем: согреться и поесть.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому