" It ’ s Kovacs , " said Kawahara dismissively , tucking the shard gun and stunner into her belt on her way to the desk . To my paralysed gaze , she appeared to be retreating across a vast plain , hundreds of metres with every stride until she was tiny and distant . Doll - like , she leaned on the desk and punched at controls I could not see .
«Это Ковач», — пренебрежительно сказала Кавахара, заправляя осколочный пистолет и парализатор за пояс по пути к столу. Моему парализованному взору казалось, что она удаляется по огромной равнине, преодолевая сотни метров с каждым шагом, пока не стала крошечной и далекой. Словно кукла, она оперлась на стол и нажала кнопки управления, которых я не видел.