Ричард Морган

Отрывок из произведения:
Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

" Reileen Kawahara , I imagine . " In the deathly silence that followed Ortega made a jubilant punching gesture at the ceiling and turned to grin at me . The barb had gone home . I felt the faintest ripple of amusement catch at the corners of my mouth .

«Я думаю, Рейлин Кавахара». В наступившей гробовой тишине Ортега ликующим жестом ударил кулаком в потолок и повернулся ко мне, чтобы ухмыльнуться. Барб отправился домой. Я почувствовал легкую дрожь веселья в уголках моего рта.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому